НИКТО
Тойотофил
Сообщений: 1937
Регистрация: 24.6.2007
Город: Москва
Авто: другое

13.9.2008, 9:03

да, забавная штучка - затягивает rolleyes.gif

Прикрепленный файл ( Кол-во скачиваний: 0 )
Прикрепленный файл   neko.jpg

Igor134
Тойотофил
Сообщений: 2643
Регистрация: 1.7.2006
Город: Красноярск-Химки
Авто: другое

13.9.2008, 9:38

Я ж тебе японский словарик дал, китайская девушка! laugh.gif
в личку не пишите - не работает, одмины злые. )))

НИКТО
Тойотофил
Сообщений: 1937
Регистрация: 24.6.2007
Город: Москва
Авто: другое

13.9.2008, 9:41

Igor134
было б на изучение его время sad.gif

doc
Грешу оптимизмом!
Сообщений: 2755
Регистрация: 24.9.2007
Город: Киев
Авто: Новый Yaris

13.9.2008, 10:20

Chineame.com вариант "Gosha" перевести не захотел mad.gif Пришлось воспользоваться помощью online переводчика на традиционный китайский wink.gif
五社 - Gosha
因加 - Inga

Перевод Real Japanese Name Generator:
磯谷 Isoya (seashore valley) [долина побережья] 七帆 Nanaho (seventh sail) [седьмой парус] - Gosha

由貴 Yuki (meaningful value) [имеющая глубокий смысл ценность] 三千代 Michiyo (three thousand generations) [три тысячи поколений] - Inga

Ну, и собственно то, что получила, сходив по ссылке ссылка

Прикрепленный файл ( Кол-во скачиваний: 0 )
Прикрепленный файл   inga.jpg
Живи и давай жить другим!
Yaris 2006 г., 5 дв. хэтчбек,1,3л, VVT-i, 5MMT, Sol КрасЯрис!

Владимир74
Тойотовод
Сообщений: 76
Регистрация: 19.5.2008
Город: Челябинск
Авто: Toyota Funcargo

16.9.2008, 11:04

C произношением имен по-японски все просто: будет так же как и по-русски, плюс местные особенности типа отсутствия в японском буквы "Л" (заменяется на "Р") и нелюбовь к двум согласным подряд, между которыми они вставляют что-то типа "У". Вот бы японцев заставить учить убыхский язык! smile.gif
Мое имя будет звучать по-японски примерно как "Бурадимиру". А вот Еленам можно только посочувствовать, похоже получится Ирина. smile.gif

Вернуться в “"Кофейня"”

3 человека сейчас читают эту тему

Пользователей: 0